"Персона PLUS" № 1, 2016 г.



Молодой поэт года


Полина СКЛЯДНЕВА

ГОЛУБИНОЕ БРАТСТВО
 
КОРОМЫСЛО

Наконец-то грянула осень
дождевым коромыслом оземь,
время стоит на откосе,
на туманном своем берегу.
Все березы исчерчены гвоздиком:
Вася. Петя. Дурак. Люблю.
На рассвете расчесывать гребнем
колтуны, набежавшие в ночь.
Ну, пропащее в пух столетье,
ничего с тебя не возьмешь.
Только сок облепихи
под фонарным столбом
растекается по переулку,
шибанула пустым ведром
не со злости, а просто сдуру.
Сохрани дареное слово
незабудкой в словарной статье,
захирело русское олово
облаков в кленовой листве.
Наконец-то грянула осень
мне ведерком по голове,
дзындзырэла бокра в березу.
Как на блюдце с известной каемочкой,
окисляется дождь на темечке,
штеко ждали тебя, раскудрячная,
заливая глаза-погорелочки.



КИТАЙ-ГОРОД

На Китай-город налетают голуби,
По Китай-городу ходит полдень.
Небо — с проблеском медной проволоки,
Облако — красным плавником окуня.
Con amore вращаю на кончике языка:
Варварка, святая Варвара,
Дай нам, варварам, скорую смерть,
Варягам — Диониса свет,
Семнадцатый год под пулей,
Снегиря за пазухой с пробитой грудью.
Голубиное братство варваркает дОлу,
(Не возводит горе):
Revolutio, полнокровие, Варин-город.
Полдень. Варварка. Голубь.



* * *

Что нового в Элладе?
Среднерусская олива
Выпестована воробьями.
Эосина — орясина — Плесом в небе,
Потому что ветрено на греческом берегу.
Уставший рыбак закидывает невод
С тридцать третьего корабля Гомера,
И невод тонет постепенно в воде,
Разводя круги в кружке чая.
С вечером приходит мычание
И рыбка в сети рыбачащего.
Вечерение — что венчание,
Ответ на немой вопрос.
С гулом повисших накось берез
Обвенчается оливковый жмых.
Рыбка деву просит.
Рыбак готов
Поднести к рукам плавники,
Пусть качает, раз нет младенца
Пусть качает.
От вина до перфораций на сердце —
Тридцать три корабля обратного ходу.
Здравствуй, Эос, здравствуй, Иосиф.
Как ты скуку топил в воде,
Оглушил ли небо на глади веслом?
Почему молчишь, словно рыба в вине
Захлебнувшаяся? Ничего.
Ничего, в Элладе тихо. По морю ходит
На удивленье всем рыбакам
Сын Марии, отец Марии.
Крест осины стоит по буграм.



ЛОДКА

От белой линии
Песка —
К тем белым лилиям на левом
Береге,
Скороговоркою от уст к устам
Причалить к линии
Береговой,
Пересекаю
Площадь озера,
Так шрам лицо навечно примечает,
От веры лба ко зверю рта,
От белой линии песка
К дрейфующей на параллели лилии,
Я пресекаю озеро,
То бишь —
Я пресекаю всякое молчание
Крылом весла наотмашь ото лба
До солнечного, брызгая, сплетения,
От берега до берега плеча,
Пожать которыми — признанье тупика,
От линии до лилии виска
С пульсирующей сеткой кривотока,
Круги воды лелеют замкнутость
Песчаного кольца,
От берега до берега другого
Вся площадь озера иссечена
Белилами — лелилами,
И только
Стоит, качаясь, загнанная лодка.



Полина Скляднева — поэт, литературный критик. Выпускница филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Публиковалась в журнале «Дети Ра», газете «Поэтоград» и др. изданиях. Живет и работает в Москве.


 

главная | новый номер | гвозди номера | архив | редакция | пресса о нас | магазин | гостевая




Яндекс.Метрика